domingo, 3 de septiembre de 2017

CHULETAS DE CORDERO AL AJO CABAÑIL/ Lamb Chops with “ajo cabañil”(garlic crushed with vinegar, salt and water)

El ajo cabañil es una preparación muy simple que se consume mucho en Murcia y en algunas provincias andaluzas. Se trata de un simple majado de ajos con una pizca de sal, desleído con unas cucharadas de vinagre y agua. Se utiliza para aliñar las chuletas de cordero, mollejas, conejos y otras carnes. También suele emplearse para dar sabor a patatas cocidas o fritas.

Este plato tradicional originario de Murcia realizado en su origen con carne de cordero de raza segureña es un plato muy sabroso y de gran valor nutritivo y, como siempre en los platos tradicionales, muy sencillo de elaborar.

Espero que os guste.


Ingredientes (para 4 personas) /Ingredients for 4 diners: 
  
800 gramos de costillas de cordero, 6 dientes de ajo, 1 dl de aceite, 1 dl de agua, 3 cucharaditas de vinagre y comino en polvo.

Para la guarnición: 6 patatas medianas, aceite de oliva pimienta y sal.

800 grams of lamb chops, 6 cloves of garlic, 1 dl of oil, 1 dl of water, 3 teaspoons of vinegar and cumin powder.

For the garnish: 6 medium potatoes, olive oil, pepper and salt.

Preparación/Preparation:

Pelamos, lavamos y cortamos en rodajas finas las patatas.

Peel the potatoes and cut into thin slices.

Pelamos los dientes de ajo.

Peel the garlic cloves.

Elaboración/Elaboration:
                                      
Freir las patatas en una sartén con aceite bien caliente y las escurrimos. Salpimentar y reservar.

Fry the potatoes with hot oil in a pan and drain them. Season and reserve.

Mientras se fríen las patatas majamos los dientes de ajo en un mortero con una pizca de sal. Una vez majados añadimos las 3 cucharaditas de vinagre y el agua y mezclamos hasta obtener una salsa espesa.

While frying the potatoes we crushed the garlic cloves in a kitchen mortar with a pinch of salt. Once we add the 3 teaspoons of vinegar and water and mix until obtaining a thick sauce.

Salpimentar las chuletas y freírlas por ambos lados en una sartén con aceite caliente. Cuando estén bien doradas, agregar la mitad de la salsa y rehogar a fuego lento durante 5 minutos.

Season the chops and fry them on both sides in a pan with hot oil. When they are well browned, add half the sauce and sauté over low heat for 5 minutes.

En otra sartén calentamos las patatas junto con el resto de la salsa durante unos minutos.

In another pan heat the potatoes along with the rest of the sauce for a few minutes.

Presentación/Presentation:

Colocamos en cada plato en primer lugar las patatas calientes y encima las chuletas de cordero. Espolvoreamos sobre todo ello una pizca de comino en polvo.

We put in each dish first the hot potatoes and above the lamb chops. Above all, we sprinkle a pinch of cumin powder.

Listo.

Ready.

Importante: Tanto el texto como las imágenes publicadas en este blog están protegidas bajo una licencia


No hay comentarios:

Publicar un comentario