domingo, 17 de septiembre de 2017

ENSALADA DE PATATAS/Potatoes salad

Por lo general una ensalada es un plato de alimentos crudos o fríos, normalmente aderezados con un aliño. Se suelen servir como acompañamiento de un plato principal o como entrante. No obstante, algunas ensaladas son muy equilibradas y pueden constituir un excelente primer plato para una comida informal de verano. Las ensaladas sencillas son ideales como entrante para una ocasión más formal o para redondear un almuerzo ligero.

La patata es un ingrediente que se suele utilizar, junto a otros, en muchas ensaladas aportando su sabor y textura característica, pero como principal ingrediente no es demasiado usual.

Así vamos a realizar esta ensalada, y es verdad que no estamos acostumbrados en estos casos a tratarla como tal sino que somos propensos a tratarlas como una tapa. Como veréis la similitud con las “patatas bravas” es bastante grande. Lo único que las distingue es que en esta la salsa muy suave y en las “bravas” están aliñadas con una salsa muy fuerte y picante.

Tratemos como tratemos a este plato, el caso es que nos encontraremos con un sabor muy fresco y agradable descubriendo nuevos matices que creo que nos gustaran.

Espero que sea así.


Ingredientes (para 4 personas) /Ingredients for 4 diners: 
  
800 gramos de patatas nuevas pequeñas, 1 cebolleta pequeña, 2 huevos, 2 dientes de ajo negro, 1 cucharadita de pimentón dulce, aceite de oliva, sal, pimienta y 2 cucharaditas de cebollino picado.

800 grams of small new potatoes, 1 small spring onion, 2 eggs, 2 cloves of black garlic, 1 teaspoon of sweet paprika, olive oil, salt, pepper and 2 teaspoons chopped chives.

Preparación/Preparation:

Lavamos bien las patatas.

Wash the potatoes well.

Cortar la cebolleta en aros finos.

Cut the small spring onion into thin rings.

Elaboración/Elaboration: 
                                     
En una cazuela ponemos a hervir agua con un poquito de sal. Incorporamos las patatas sin pelar y, aprovechando, un huevo para hervirlo. Cocemos las patatas durante 20 o 25 minutos o hasta que estén tiernas.

In a casserole we boil water with a little salt. We incorporated the potatoes without peeling and, taking advantage, an egg to boil it. Cook the potatoes for 20 or 25 minutes or until tender.

Ponemos las patatas en una escurridera y las ponemos bajo el grifo de agua fría hasta que se enfríen por completo.  En ese momento le quitamos la piel y las reservamos.

Put the potatoes in a drain and put them under the tap of cold water until they are completely cooled. At that moment we removed the skin and reserved them.

Pelamos también el huevo y lo reservamos.

We also peel the egg and reserve it.

En el recipiente de la batidora colocamos la clara y la yema del otro huevo, los dos dientes de ajo negro, una pizca de sal y pimienta y una cucharadita de pimentón dulce. Comenzamos a batir añadiendo aceite poco a poco hasta conseguir la consistencia deseada. Realmente es una mayonesa.

In the bowl of the blender place the egg white and the egg yolk, the two cloves of black garlic, a pinch of salt and pepper and a teaspoon of sweet paprika. We begin to beat adding oil little by little until obtaining the desired consistency. It really is a mayonnaise.

En un bol colocamos las patatas troceadas (pedacitos de uno 2 cm. aproximadamente), la cebolleta, el huevo que hemos cocido picado y la salsa que hemos preparado.

In a bowl place the chopped potatoes (about 2 cm), the spring onion, the chopped egg and the sauce that we have prepared.

Mezclamos todo bien y dejamos enfriar en el frigorífico durante unos 30 minutos con el recipiente tapado.

We mix everything well and let cool in the refrigerator for about 30 minutes with the container covered.

Presentación/Presentation:

Colocamos la mezcla en una ensaladera y espolvoreamos por encima el cebollino picado y una pizca de pimentón dulce.

Put the mixture in a salad bowl and sprinkle over the chopped chives and a pinch of sweet paprika.

Listo.

Ready.

Importante: Tanto el texto como las imágenes publicadas en este blog están protegidas bajo una licencia

No hay comentarios:

Publicar un comentario