domingo, 8 de abril de 2018

ENSALADA DE HABAS MARROQUÍ/ BEANS SALAD MOROCCAN


No podíamos dejar pasar la oportunidad de preparar una receta con habas ahora que podemos recolectarlas directamente de la huerta.

Y he querido preparar este domingo una receta en la que las habas son la principal protagonista de la misma, no son guarnición de carnes o pescados, no acompañan a otras verduras, o no intervienen en guisos o fritos.

He encontrado una receta en la que las habas son la estrella incontestable y casi único ingrediente. El resultado, una ensalada llena de sabor, diferente, deliciosa y saludable.

Esta es la ensalada.




Ingredientes (para 4 personas) /Ingredients for 4 diners: 
  
500 gr. de habas desgranadas, 1 cebolla, 2 cucharadas de piel de limón rallada, ¼ de pimienta blanca, 2 cucharadas de cilantro fresco picado, 1 cucharadita de comino molido, 4 cucharadas de aceite de oliva y sal.

500 gr. of shelled beans, 1 onion, 2 tablespoons of grated lemon peel, ¼ of white pepper, 2 tablespoons of chopped fresh coriander, 1 teaspoon of ground cumin, 4 tablespoons of olive oil and salt.

Preparación/Preparation:

Desgranamos las habas.

We shelled the beans.

Pelamos y rallamos la cebolla.

Peel and grate the onion.

Rallamos la piel de un limón.

We grate the skin of a lemon.

Picamos unas hojas de cilantro.

Chop some coriander leaves.

Elaboración/Elaboration:

En una cacerola ponemos a hervir agua con sal. Cuando comience a hervir añadimos las habas y las cocemos durante tres minutos. Apartamos, escurrimos y resfrescamos.

In a saucepan we boil water with salt. When it starts to boil, add the beans and cook for three minutes. We separate, drain and cool.

Una vez frías las habas eliminamos la piel de cada grano pellizcándolo con los dedos por un extremo. Reservamos.

Once the beans are cold, we eliminate the skin of each grain by pinching it with the fingers at one end. We reserve.

En una sartén con las 4 cucharadas de aceite sofreímos la cebolla rallada hasta que comience a dorarse.

In a pan with the 4 tablespoons of oil, sauté the grated onion until it begins to brown.

En ese momento añadimos las habas, las 2 cucharadas de piel de limón rallada, y la cucharadita de pimienta blanca.

At that time we added the beans, the 2 tablespoons of grated lemon peel, and the teaspoon of white pepper.

Mezclamos bien los ingredientes y rehogamos durante 5 minutos. A mitad de esta cocción añadimos la cucharadita de comino.

Mix the ingredients well and sauté for 5 minutes. Half of this cooking add the teaspoon cumin.

Presentación/Presentation:

Colocamos esta ensalada caliente en una ensaladera, o cualquier recipiente idóneo para servir en la mesa y espolvoreamos sobre ella el cilantro picado.

We place this hot salad in a salad bowl, or any suitable container to serve on the table and sprinkle on it the chopped coriander.

Listo.

Ready.

Importante: Tanto el texto como las imágenes publicadas en este blog están protegidas bajo una licencia

2 comentarios:

  1. Me viene muy bien ya que casi siempre me da anemia y me lo han aconsejado que las coma.Muchas gracias amigo.

    ResponderEliminar
  2. Deseo que pueda servirte esta receta. Para tu salud y para disfrutar de otra opción con está verdura

    ResponderEliminar